Resource: Golosa Russian Language Textbook PDF Free for Fall 2020

FOR FALL 2020 GOLOSA, 5TH EDITION, IS AVAILABLE FREE IN PDF. ANCILLARIES ARE FREE ONLINE.

Please see the Golosa Inter-edition Download Site for details.

Background information 

Golosa is leaving Pearson, Inc. for Routledge Publishers. Pearson, Inc. the former publisher has released the copyright for the current edition. The company will no longer print the book. Pearson ancillary materials (audio, video, MyRussianLab) will remain online until December 31, 2020.

The new Golosa 6th edition will be available from Routledge in early 2022.

In the meantime…

You may download all the PDFs for the current 5th edition.

Continue reading “Resource: Golosa Russian Language Textbook PDF Free for Fall 2020”

Resource: Moscow State Yiddish Theater online archives

The Moscow State Yiddish Theater (MSYT) collection at the BAF is now fully cataloged and accessible online at http://www.blavatnikarchive.org/collection/2

The collection comprises 581 items, including 147 photographs and 434 documents in Russian, Yiddish, Ukrainian, Hebrew, German, and French. Formerly, it was the family archive of Iustina Minkova (1895-1979) and Solomon Zil’berblat (1897-1977), Yiddish actors and members of the GOSET (Gosudarstvennyi evreiskii teatr, Russian acronym of the Moscow State Yiddish Theater) troupe. Although the collection contains documents from the 1900s through the 1970s, most are from GOSET’s golden years, the 1920s-1930s. The collection includes the theater’s internal memos and letters, draft playbills, scripts, annotated by actors, administrative correspondence, minutes of the local actors’ union meetings, posters, bills, and much more.

Continue reading “Resource: Moscow State Yiddish Theater online archives”

Webinar: Teaching Polish During the Pandemic

Event Date: June 6, 2020

The webinar will feature three presenters: Dr. Christopher Caes, Dr. Piotr Kajak, and Mrs. Joanna Pawlina.

When: June 6th at 10 am (EST)

Where: Zoom (please contact us at naatplorganization@gmail.com to get the access link)

Abstract:
The outbreak of Covid-19 has brought many changes to the way of teaching foreign languages. Even though all institutions had to shift to remote teaching, different schools have taken different approaches to distance learning. The three presenters will discuss how their programs adapted to the new situation, and to what effect. They will discuss related topics such as the mode of teaching (synchronous and/or asynchronous), online teaching methodologies, remote etiquette, students’ engagement, managing online anxiety, and others. The webinar will be followed by facilitated discussion to allow for attendees to discuss best and worst practices and to reflect on the future of online teaching.

Presenters’ bios:
Christopher Caes is Lecturer in Polish at Columbia University.  He earned his Ph.D. in Slavic Studies with a Designated Emphasis in Film Studies at the University of California, Berkeley.  He has taught previously at the University of Florida and Florida State University.  His area of research is 20th-century Polish literature, film, and culture, and his teaching has included Polish and Russian Language, Polish Literature, Slavic Studies, Film Studies, East European History, Science Fiction Studies, and Norse Mythology and Culture.

Piotr Kajak, Assistant Professor at the POLONICUM Centre of Polish Language and Culture for Foreigners, Faculty of Polish Studies, University of Warsaw. Teaches Polish as a Foreign/Second/Heritage Language. Obtained his degrees from cultural studies, Slavic studies, foreign language acquisition and political sciences. His research interests include: Second/foreign language acquisition; culture pedagogy in SLA/FLA; teaching Polish as a foreign/second/heritage language; popular culture in SLA/FLA; Polish popular culture; hip-hop culture; aca-fan approach.

Joanna Pawlina a Dual Language teacher at Claremont Elementary School with a degree in Early Childhood education from Northeastern Illinois University and a Master’s Degree in Dual Language Teacher Leadership obtained from Roosevelt University. Mrs. Pawlina also serves as a dual language liaison for the district where she teaches. Dual language education is her passion and her dream is to inspire Districts to offer such programs to all students.

Foreign Language Teaching Podcast

The new epis​ode of Foreign Language Teaching Podcast is out!
This is the first part of our interview with Irina Dubinina (Brandeis University) and Olesya Kisselev (University of Texas at San Antonio), authors of the new textbook for Russian heritage speakers “Родная речь” (Georgetown UP). 

Podcast new host Izolda Savenkova and her guests are discussing (in Russian) key concepts in heritage language education, contemporary challenges and approaches to teaching such students. https://www.teachrussian.org/Materials/7918adad030da91a86f0605999b40d10/Russian-Heritage-Speakers?lang=ru#/

The podcast is created by TeachRussian.org

Webinar: Career Opportunities at the World Bank

Event Date: April 21, 2020 6 PM Eastern Time

Career Opportunities at the World Bank via Interstride

  • What:
    • Aakash Mohpal, Healthcare Economist, is part of the prestigious Young Professional Program (YPP) at the World Bank. Prior to joining the World Bank, Aakash was an international student at the University of Michigan. During this webinar, he will speak about the YPP program and other career opportunities at the World Bank and IFC for international students. Roles at IFC and World Bank don’t require traditional US work authorization because of the multi-lateral nature of the organization. All international students are recommended to attend this workshop. Recording of this workshop will not be available.
  • When:
    • April 21, 2020
    • 06:00 PM Eastern Time (US and Canada)
  • How:
    • To Join the Webinar
    • Join from a PC, Mac, iPad, iPhone or Android device
    • Click here

Submissions Wanted for Online Periodical in Hungarian, Russian, and English

The RussianStudiesHu (https://www.russianstudies.hu/onlineperiodikahu.html) is an online peer reviewed academic periodical on Russistics in a single volume per year which is constantly complemented with new publications in the course of the same year. Furthermore, in the subsequent year, the papers already accepted and uploaded to the website will also be published in print form as the yearbook of the periodical.

Papers are accepted only in English, Russian and Hungarian. The RussianStudiesHu welcomes all colleagues interested in any part of the Eastern Slavic, Russian and Soviet history (including their Hungarian and Eastern European aspects), who submit a scientific paper observing the publication rules. Therefore, the RussianStudiesHu seeks to provide for a publication platform for authors from different research fields (history, liberal arts, social sciences, etc.).

Continue reading “Submissions Wanted for Online Periodical in Hungarian, Russian, and English”

Free Open-Access Digital Russian Language Lessons for Heritage Learners

A team supported by the Middlebury College Kathryn Wasserman Davis School of Russian has been working on free open-access digital lessons for heritage learners of Russian. So far, we have completed a full module on Russian spelling. It has 14 lessons that cover the basics of the Russian sound and letter system through explicit explanations and numerous examples and comparisons between Russian and English wherever appropriate. The lessons are interactive and offer opportunities for comprehension checks and practice. These materials are not designed to be a complete course of study but rather to provide an introduction to the most challenging aspects of Russian grammar for heritage speakers who have minimal literacy skills but can speak and understand the language. The goal of the online modules is to enable heritage students to successfully study on their own or alongside traditional students. In order to create a sense of community among heritage learners, we created a dedicated section with language stories from our current and former students, and we welcome more stories from your students as well.

The website is a work in progress, and as of now you will see many placeholders where we plan to have material once it is created. We would welcome any feedback (or requests) you might have about lessons or the overall design of the website. Please send any questions or comments to Jason Merrill at jmerrill@middlebury.edu 

You can access the materials at http://digitalrussian.middcreate.net/heritage/  We hope they will be of use to you and your students.

Soviet Literature Blog

Punctured Lines: https://puncturedlines.wordpress.com/

Punctured Lines aims “to highlight writing by those from the former Soviet Union now living in various diasporas and by those who live in the post-Soviet space …

Our outlook is feminist, and we particularly want to amplify traditionally under-represented voices.” 

For those in Slavic, items of interest might be things like Notable Books: Russian Titles in English Translation, 2009-2019, a roundup of prose and poetry by Russian women writers available in English, that can be used in your classes: https://puncturedlines.wordpress.com/2020/02/06/notable-books-russian-titles-in-english-translation-2009-2019/.